英語版用:著作権 その② 将来、多くの著者がイエズスの生年月日の問題を解こうとするでしょうが無だでしょう。
著作権 その② 将来、多くの著者がイエズスの生年月日の問題を解こうとするでしょうが無駄でしょう。
これは西暦2000年頃に作成した英語版用の例文集です。
最下段に書きました。
In future, the many authors will try in vain to solve the problem of the date of birth of Jesus.
その当時、西暦2000年頃、私はまだTHE POEM OF THE MAN~GODや長谷川司氏の「天文学データ」を知りません。それでも私は英語版用の例文集に書きました。予見していたのだと私は思います。
第12章の「御降誕」に私はイエズス・キリストの生年月日の解き方を公に書きました。
「イエズス・キリストの私生活 天文学データ」はその頃から西暦2023年10月までの研究書です。推敲数は凄いです。Amazonの職員も点検に閉口したでしょう。しかし、1字の間違いさえも私は許しません。
その他の3冊はここ2年ほどで完成しました。
英語版の2冊も同様の経過です。
西暦2023年11月2日、私の理論は正しいと思います。
1年が365.25日の「ユダヤ人の古い太陽暦」は私が制作した「暦」の理論です。
「御降誕は、昔から預言されたことが、そのとおりに実現したのです。」
イスラエルとハマスはグルです。爬虫類人たちが戦争を煽り立てています。
世界中の外国人が驚愕!「もはや偶然ではない・・・」数々の酷似に日本語とヘブライ語・日本人とユダヤ人のルーツが同じという説が浮上!!【総集編】
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。